[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[DIVERS] Re: Divers, Traductions
Bonsoir Manolo:
Comme toujours de bonnes précisions. Laisse moi en faire quelques une à
mon tour complémentaires sur [V]
Amitiés
Vicenç
----- Original Message -----
From: "Manuel R." <manuel_iznardi@yahoo.es>
To: <ummo.open@ummo-sciences.org>
Sent: Wednesday, July 26, 2006 7:10 PM
Subject: [DIVERS] Re: Divers, Traductions
Bonjour Alban et Vicenç (et tous les autres)
Je voudrais apporter mon grain de sel à cet échange des opinions.
En bas sous [MR]
Amitiés,
Manolo
Vicenç Solé i Ferré <vsole@wanadoo.es> escribió:
Bonsoir Banban:
Souhaiterias-tu de difuser ces lettres si les auteurs étaient autres que les
dits oummites avec ses théoriques bonnes intentions?
[MR] Moi, je ne souhaiterais pas
Souhaiterais-tu de difuser ces lettres si la cosmovision oummitte fusse le
résultat d'un cerveau brillant mais qui nous roule dans la farine avec une
cosmovision fausse?
[MR] Moi, je ne souhaiterais pas.
Mais la question plutôt serait: Est-ce que je serais sur cette liste en
partageant mes idées sur ce sujet d'OUMMO avec d'autres, si je ne serais pas
(presque) convaincu de que les auteurs sont bel et bien ceux qui disent être
? Ma réponse est simple : Non, je n'y serais pas.
[V] C'esrt un point de vue. Raisonnable mais pas l'unique. Il peut y avoir
des gens, par exemple, avec une basse crédibilité envers le sujet mais qui
restent ouvert a la possibilité qu'il y est quelque chose de verité dans le
sujet. A mon avis, c'est bien cohérent et j'aime bien qu'ils restent sur la
liste. Mème les sceptiques: leur fonction d'advocat du diable me plais.
Alors pour être cohérent, si je crois que les auteurs sont réellement des
ET en provenance d'une planète prochaine et qu'ils nous ont raconté les
grands lignes de sa vision du monde, de son histoire de sa vision de notre
société, alors les questions en haut « Souhaiterais-tu...si tu croyais.. ? »
perdent son sens.
[V] C'est TA cohérence, mon cher Manolo, pas la cohérence en géneral. Ma
cohérence, à diference de la tienne, m'impose une prudence pour n'être pas
manipulé, même si la probabilité est estimé basse et sourtout quand les
auteurs de forme systématique se cachent le long de plus de 30 années.
J'avais suggéré, ca fait déjà un ou deux années, que nous (ceux qui sommes
engagés a en certaine degré a cette site ummo-science) pourrions bien nous
mètre la tache collective (travaille, apportassions économiques, idées..) de
traduire un corpus choisi des lettres plus importants a l'anglais.
Maintenant je continu a appuyer cette idée.
--------------
[V] Chacun est bien libre de faire ce qu'il estime le mieux.
Moi j'aime monter les escaliers un après l'autre et je n'aime pas "prêcher
des évangiles" dont je n'ai ni la sureté de qui sont les auteurs, ni leurs
buts en difusant ces idées. Cela, a mon avis, est une dérive sectaire dans
la mesure que les sectes utilizent de "belles idées" pour obtenir des buts
non explicités qui, dans la plupart de situations, beneficient leur
respectifs gurus. Un des premiers objectifs d'une secte c'est obtenir que
les idées du guru soient adoptées comme PROPES par les membres de la secte.
[MR] Evangiles? Sectes? Gurus? Vraiment je n'y vois pas.
[V] Moi, oui.
Amicalement
Vicenç
----- Original Message -----
From: "Banban"
To:
Sent: Tuesday, July 25, 2006 11:51 PM
Subject: [DIVERS] Re: Divers, Traductions
Vicenç Solé i Ferré a écrit :
> A mon avis c'est le temps de l'enquête, pas le temps d'une difusion
> massive. S'ils désirent une difusion massive et ils sont ceux qui disent
> être, ils savent très bien comment faire. Ils n'ont pas besoin de 4
pauvres
> diables comme nous pour leur faire le bouleau...
Bonsoir Vicenç,
Bien sûr, je ne doute pas que les auteurs pourraient diffuser en masse
et dans toutes les langues s'il le voulaient.
MAIS !
Il y a ce que LES AUTEURS souhaitent et ce que NOUS souhaitons.
Si nous estimons qu'il est bon pour notre socièté planétaire de diffuser
ces documents dans toutes les langues, je pense qu'il ne faut compter
que sur nous même pour faire ce travail.
Les auteurs nous ont légué ces textes et à priori on a le droit d'en
faire ce que l'on veut en notre âme et conscience (sauf précision
contraire dans la lettre, et que l'on souhaite respecter cette précision).
Et personnelement, je trouve que la littérature ummite mérite d'être
connues au delà de la sphère franco-espagnole...
Amicalement.
--
___ Alban NANTY (Banban)
/OO/|
/OO/ | "La meilleure preuve qu'il existe des êtres intelligents dans
|__|/ l'univers, c'est qu'aucun ne soit venu nous rendre visite."
Manuel R.
---------------------------------
LLama Gratis a cualquier PC del Mundo.
Llamadas a fijos y móviles desde 1 céntimo por minuto.
http://es.voice.yahoo.com
===========================================================
Liste de diffusion UMMO "DIVERS" (Tout ce qui n'entre pas dans les 4 autres
listes).
Pour envoyer un message: soit fonction "répondre", soit
mailto:ummo.open@ummo-sciences.org
Soumis à la charte:
https://www.ummo-sciences.org/nvle_charte.htm
Archives de la liste:
http://archives.ummo-sciences.org/ml/ummo.open-AAAAMM/maillist.html ( en
remplacant AAAA par l'année et MM par le N° du mois)
Pour se désinscrire :
mailto:ummo.open_request@ummo-sciences.org?subject=unsubscribe
===========================================================
===========================================================
Liste de diffusion UMMO "DIVERS" (Tout ce qui n'entre pas dans les 4 autres listes).
Pour envoyer un message: soit fonction "répondre", soit
mailto:ummo.open@ummo-sciences.org
Soumis à la charte:
https://www.ummo-sciences.org/nvle_charte.htm
Archives de la liste:
http://archives.ummo-sciences.org/ml/ummo.open-AAAAMM/maillist.html ( en remplacant AAAA par l'année et MM par le N° du mois)
Pour se désinscrire :
mailto:ummo.open_request@ummo-sciences.org?subject=unsubscribe
===========================================================