[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[DIVERS] Re: [LANG] Re: à Denocla




Bonjour AJ,

Désolé donc pour la petite interruption de service (:-)).
Pour reprendre le fil de la discussion (je l'envoi sur open, parce que je ne
sais pas trop ce qu'il en est des autres listes)  : 

A) Concernant GOODANIIXOO, en 2 mots, je ne pas suis (encore (;-)) Oummmain)
mais j'aurais écrit le contraire de GOODANIIXOO => ANIIXOOGOODAA, pour moi
ceci indiquerait donc une manip suspecte.
Tu trouveras tout ça en détail sur le forum LNC(*). 
(*) Quelques petits remarques sur les vocables : 

GOODANIXOO = > bien que trouvé : mais, j'aurais plutôt dit ANIXOOGOODAA
(bien que je suis sois pas encore complètement Oummain (; -)))
BIEEWIGUABUUGUU = > Déjà dans une lettre suspecte = > 1751 14/01/1991 ESP
BIEWIIGGAE AABU 
XEEWAAM => pour le concept de voyageur, ça me paraît une absurdité. 
IYOOAEE BOOU => concept faux pour ordinateur => D71 ??/??/1967  ESP : "**
modules transistorisés**. UMMO utilise des IYOAEE BOO, 
basés sur des  **réactions chimico-nucléaires** à échelle microphysique à la
place des **transistors**." 
IOOGIOMII=> phonétiquement faux 
ULOODOG => distortion phonétique forte de UULODOO 
UEIIN => phonétiquement faux : c'est suposé signifier "tridimensionnel" donc
devrait être IEN 
OWIIXODII => concept bizarre pour parler d'une capsule et différent de celui
déjà connu : D69-3 Juin 1968 "des capsules  (YAAEDINNOO) " 

Je ne pense pas que ce faux soit même inspiré d'un quelconque documents
Oummain. Ces anomalies dans les vocables semblent plutôt indiquer que c'est
une création fantaisiste
créée de toute pièce.
Par ailleurs, il est me parait totalement impossible que nos amis prennent
le risque inconsidéré d'importer leurs technologies de la sorte,
 compte tenu des mésaventures qu'ils ont eu par le passé.
   

B) Concernant les analyses sémantiques, elles nécessitent impérativement de
répondre à des contraintes de base, quelque soit la langue.
C'est bien ce que je n'arrive pas à faire comprendre 
=> un vocable hors contexte est limité à son décodage, mais le périmètre de
compréhension sera d'autant plus limité que ce contexte sera explicité. 

Exemple par analogie avec les homophones :
=> "mèr" sans contexte personne ne sais ce que ça veut dire. 
=>Il faut au moins une règle (ici orthographique) pour commencer à cerner le
périmètre "mère" 
=> maman ou vinaigre ? Ce n'est pas encore suffisant. 
=>Il faut le contexte : "mère" + "bocal" 
=> vinaigre. 

**La seule chose testable c'est la règle**, et **un résultat coupé du
contexte est inexploitable**. 

Dans le petit jeu-test des synonymes de UEWA, il est donc **vain et
erroné**, de chercher des synonymes sans règle ou sans contexte.


C) Concernant mes petites explications sur fonctionnel/objet, c'est
finalement très simple, pour qu'un vocable conceptuel fonctionnel exprime un
objet, il faut qu'il contienne du 'O' entité.
D41-15 :Ainsi nous considérons que le Cosmos, un virus ou le gaz d'hélium
AIOOYA O (existe)

Dans le cas de UEWA c'est encore explicite puisqu'il y a E (pour moi je
traduis simplement par concept), si c'était un objet se pourrait être par
exemple : WAO, et bien d'autres, dans ce cas il y a là beaucoups de
possibilités.
Par contre, si le concept n'est pas 'objet' - donc sans O - mais purement un
concept 'E', c'est plus réduit :
En considérant qu'un véhicule est 'lié au concept du déplacement sur une
distance', je propose:
UEAK
(concept probablement inexact dans le cas des voyages via UWAAM)

En considérant qu'un véhicule c'est 'identifier un concept de déplacement
sur une distance', je propose:
IEAK 
(c'est un peu limite, car l'unicité du concept (cf.'I') implique l'unicité
du véhicule, ce qui n'est pas le cas).

Les autres possibilités sont des solutions réduites à du 'petit nègre' :
EWA
EAK

Mais, il y en a certainement d'autres...

Plus précisément pour O, je pense que c'est la vue en 10D et OO la vue en 4D
qui est considérée.(cf. ontologie).
http://www.denocla.com/Denocla-langage-Oummain.pdf


Bien amicalement,
Denocla


===========================================================
Liste de diffusion UMMO "DIVERS" (Tout ce qui n'entre pas dans les 4 autres listes).
Pour envoyer un message: soit fonction "répondre", soit 
mailto:ummo.open@ummo-sciences.org
Soumis à la charte: 
https://www.ummo-sciences.org/nvle_charte.htm
Archives de la liste: 
http://archives.ummo-sciences.org/ml/ummo.open-AAAAMM/maillist.html ( en remplacant AAAA par l'année et MM par le N° du mois)
Pour se désinscrire : 
mailto:ummo.open_request@ummo-sciences.org?subject=unsubscribe
===========================================================